Shakespeare, William.
Macpherson, Guillermo
prologo y traducción.
Editorial Sopena,
Buenos Aires 1904
Reseña, analítica
Reseña, analítica
El Mercader de
Venecia no sitúa al lector en una época clásica de Roma o Grecia,
ni tampoco en un momento en la edad media temprana. Puede que la representación en teatro o en film situé al público en otro momento. Según el
director de una obra de teatro es posible mantener aspectos propios de lo que
se reprodujo in folio o quarto del libreto, pero precisamente de lo que compuso
Shakespeare, como el rol de los personajes, sus nombres y el trama entre estos.
Pero según el director puede cambiar la escenografía o modificar algunos actos
y escenas que situé al espectador en otro momento histórico. En film o en
teatro puede variar, según mencionan la representación de las obras de
Shakespeare pertenecen a la compañía o a quien las produce, se pueden realizar
de manera muy diferente a como él las compuso.
Pero la diferencia
con hacer lectura de sus obras, o en ver una representación autentica, de aquel
tiempo cuando el dramaturgo estaba en vida, para escribir y dirigir teatro,
sitúa al lector, también a quien ve sus obras en teatro o film como son en un
momento histórico como lo fue el renacimiento; cuando ocurre una nueva
diáspora de judíos, que fueron expulsados de España y otros obligados a
convertirse a la religión católica, pero algunos judíos permanecen viviendo en
repúblicas y ciudades Europeas, específicamente en guetos, y les aceptaron su
credo como igualmente desarrollar actividades comerciales y financieras, siendo
el caso de Venecia. La obra muestra con el personaje principal, quien es
el Mercader de Venecia, Antonio, siendo él un comerciante, sus barcos
como su oficio, muestra el desarrollo comercial propio
de la época del Renacimiento, el intercambio de mercancías con diferentes partes
del mundo, como no ocurría en tiempos clásicos y durante la edad media, fue en
el renacimiento cuando los barcos son más sofisticados que en tiempo atrás,
para hacer largas travesías no únicamente por el mediterráneo, también por
costas del nuevo mundo, por América.
El mercader de
Venecia muestra un momento histórico propio del Renacimiento, o quizás aun
cuando ideas seculares se empezaban a conocer, en el caso del juicio que se
hace a Antonio por el contrato que firma con el judío Shylock, en el cual no
interviene la iglesia como orden eclesiástica que intervenía en los pleitos,
interviene es una autoridad secular como son dos jueces disfrazados que son Portia, Nerissa, sin saber según la obra de su verdadera identidad los
juzgados pero con la aprobación del duque de Venecia, que tiene los dominios de
esa república como es una autoridad
secular.
La obra el Mercader
de Venecia es una comedia que representa como un hombre a partir de hacer un
préstamo de dinero tiene medios suficientes para echar suerte en ser el
pretendiente de una dama de Belmont, y por otro lado de un comerciante
que es fiador y queda en deuda con un judío, para terminar la obra felizmente pero con la desdicha del judío.
Shakespeare vivía en
un momento en que la imprenta existía como también mucho antes algunos se
dedicaban al oficio de ser copistas, lo cual hacia que se difundieran por todo
Europa diferentes tipos de escritos, algunas publicaciones de las cuales
Shakespeare tuvo conocimiento, y sin duda es posible que el autor del mercader
de Venecia también fue conocedor de relatos populares que se difundía a partir
de la oralidad.
Se destaca que el
autor del Mercader de Venecia tuvo influencia de manuscritos de principios del
siglo XIV, novelas italianas como II Pecorone de Giovanni Florentino, la
cual hace referencia a un mercader de Venecia. También de Gernutus, muy popular
en Inglaterra antes de la popularidad de Shakespeare, en la cual se resalta un
odio a los judíos, y narran una situación muy similar a la ocurrida entre el
mercader y Shaylock. Se dice además que Shakespeare está influenciado por
la Gesta Romanorun del siglo XIV que relaciona algunos momentos de la
obra del mercader de Venecia. Shakespeare dicen tuvo conocimiento para el
entonces de un relato en el cual el papa Sixto V, dirimió un litigio semejante
de igual modo entre un mercader y un judío. El Autor del Mercader de Venecia es
probable haber tenido conocimiento de una antigua ley Romana en la cual el
acreedor tenía derecho de matar a su deudor si este no pagaba lo que debida, lo
cual según podía cortarlo y tomar parte de su cuerpo el cual por la deuda le
pertenecía. (1)
Se dice que la obra
fue escrita, no con exactitud entre los años de 1595 y 1596, y fue presentada
en un teatro que se llamaba el Globo, teatro tipo isabelino. Fue una obra
presentada como las de la época para un amplio público, pero en general para el
pueblo vulgar, mientras para la nobleza se realizaban presentaciones no en un
mismo teatro donde concurría toda una misma población, pero principalmente la
que no pertenecía a la nobleza(2)
Se dice que para el
entonces en 1600, cuando ya se había presentado la obra en público se editaron
dos ediciones in quarto, las dos con el nombre del autor, según una por el
impresor J.Roberts y otra edición por I.R para el librero de Thomas Heyes. Se
dice que para 1623 se hace la primera edición in folio que publican amigos de
Shakespeare. Entre otras cosas dicen que una de la primeras ediciones in quarto
se titulo El Judío de Venecia(3)
Las obras de
Shakespeare se difundieron y se dieron a conocer en Inglaterra, se cuenta que
no únicamente existía una compañía de teatro sino que fueron varias como
igualmente varios teatros, aunque algunos dudan de la autenticidad y la
originalidad de la obra como composición genuina de Shakespeare, la obra se
difundió por Europa para el entonces y en años como en siglos
posteriores, de la cual también se lee, se representa y se conoce hoy en
día.
El Mercader de
Venecia, es una obra que se componen de cinco actos, en los cuales participan aproximadamente 17 personajes, algunos a mencionar como lo son
el duque de Venecia, los príncipes pretendientes de Portia, Antonio, Bassanio,
Grantiano, Lorenzo, Shylock, Tubal, Lancelot Gobbo, Anciano Gobbo, Leonardo,
Balthazar y Stephano, Portia, Nerissa, Jessica, Oficiales de Venecia, entre
otros.
Una
interpretación general de la obra es que se presentan dos tramas
sincrónicos, por una parte el préstamo como fiador de Antonio y el posterior
pleito con el judío, por otra parte el cortejo de Porcia entre los príncipes de
diferentes reinos y finalmente Bassanio como pretendiente el cual escoge
el cofre que contenía el retrato de Porcia.
En la obra Bassanio
representa un joven el cual tiene la intención de ser el pretendiente de una
dama de Belmont, siendo esta muy adinerada, quien la conquiste será quien
comparta su riqueza. El romance entre esta dama y Bassanio convendría
finalmente al mercader, a Antonio, pues ante la riqueza de la dama de
Beltmont, sería útil para financiar sus empresas como mercader. Pero la obra,
sí muestra el favor de una amistad para que logre conquistar a aquella
dama que no es de su condición económica, muestra como el hombre es capaz de
endeudarse por echar suerte en conquistar a una mujer, y una amistad en hacer todo
por un amigo.
Por otra parte, la
obra muestra el costo de endeudarse, cuando Antonio es fiador en la deuda
por el préstamo de una cifra muy alta de dinero para que su amigo logre lo que
quiere. El contrato por deuda, el cual establece con el judío es algo irrisorio
en estos días pero quizás pertinente o propio para el derecho y la justicia
de otras épocas, pero lo que muestra el contrato no es otra cosa que el
precio de una deuda. En el tribunal una vez Antonio no puede pagar la deuda por
vencimiento en el pago, se muestra que la ley puede tener diferentes
interpretaciones por parte de quienes la aplican, en este caso los fingidos
jueces, la ley se puede interpretar según cada quien, según sus sentimiento,
sus creencias, en este caso a favor de Antonio, en donde los jueces no eran
judíos, de lo contrario el pleito seria a favor de Shylock probablemente,
así se haya derramado sangre y sea más o menos una libra de carne lo que
se corte, pues no fueron los testigos, ni el público asistente los que interpretaron
como se pronuncian sobre la ley, como igualmente sobre el
contrato.
La obra también muestra como
una dama elige pretendiente, de una manera insólita y diferente, pues algunos
matrimonios para la época era por conveniencia, según las princesas se casaban
con príncipes por asuntos políticos, estratégicos y igualmente económicos entre
los reinos, aunque Porsia al parecer siendo dama de Belmont podía ser hija de
un burgués o de un oligárquica, como los que emergían en la época por el
comercio que sucedía en el Renacimiento en el Mediterráneo, en Europa y en todo
el mundo por los nuevos descubrimientos.
La obra con el
personaje Shaylock, muestra como los judíos son visto para el entonces, no por su diferencia en el credo cristiano, pero si con las prácticas
financieras y comerciales de la época. Shakespeare, no hace este personaje como
algo propio de su perspectiva, es el resultado de una perspectiva generaliza
para la época, de esa Europa que se decía civilizada, en la que ocurría
un cisma de la religión cristiana como enfrentamientos entre protestantes y
católicos, mientras moros y judíos eran desterrados en el viejo continente por
motivos religiosos y se puede mencionar económicos, por sus prácticas
financieras con el cobro de la usura.
*disertaciones con
Fernando Uribe Mallarino
(1)Marín Astrana,
Luis, Prologo y traducción. Sheskeapeare, William, El
mercader de Venecia. Editorial Espasa Calpe S.A. Madrid, 1940
(2) Macpherson,
Guillermo prologo y traducción. Sheskeapeare, William El Mercader De Venecia.
Editorial Sopena, Buenos Aires 1904
(3) Alarcón Benito,
Juan prologo. Borrero, Maria Cristina traducción. Sheskeapeare,
William. El Mercader de Venecia. Obras Selectas, Edimat Libros, Impreso
en España.
La reseña “El Judío de Venecia*” no
representa la opinión o el consentimiento oficial de la Pontificia Universidad
Javeriana Facultad de Ciencia Política y Relaciones
Internacionales.